Joe Townway (Josef Pecinovský)
Green Tony
Toník
měl hlídku první polovinu noci, pár hodin do rozbřesku se pak mohl prospat.
Uvědomil si, že takto cestovat ve dvou to nebude vůbec jednoduché. On, který
byl zvyklý spát jako dudek celou noc, se nyní bude muset několikrát po sobě
spokojit s krátkých zdřímnutím. Neměl tušení, jaké následky to na něm
zanechá.
Udržoval
oheň, chodil kolem tábora, napůl ukryt ve stínu, a snažil se v té
černočerné tmě něco rozeznat.
Šerif
Cowart spal klidným spánkem. I vězeň nakonec usnul, když se nad ním šerif
slitoval a dal mu k dispozici jednu přikrývku. Napít však Shark nedostal.
Když se k němu Toník jednu chvíli přiblížil, spatřil, jak má rozpraskané
rty. Nevěděl však, jak si bude počínat Shark dál. Bude nadále tak vzpurný, nebo se již umoudřil? Tato
zkušenost pro něj může být cenná, příští den bez vody by pro něj mohl být
osudný.
Noc
ubíhala klidně. Kolem druhé hodiny vyšel měsíc, a to byl čas, kdy Toník vzbudil
šerifa. Sám pak ulehl zabalen do přikrývky na chladnou zemi a několik minut
přemítal o tom, co všechno se ten den odehrálo. A věru, zdálo se mu, že to byl
nejdelší den v jeho životě, protože byl nabit událostmi tak jako žádný
jiný.
Usínal
s jedinou myšlenkou – aby už byli konečně v Toledu.
Probudil
ho ranní chlad. Když otevřel oči, spatřil šerifa, jak v prvních paprscích
vycházejícího slunce připravuje nad ohněm kávu.
Když
zvedl oči vzhůru, spatřil překrásné panorama skal. Tady odsud se zdálo, že se
tyčí až do nebes, a sluneční paprsky jim dodávaly rudé zbarvení.
Brzy
však ta ohnivá koule vystoupá vysoko na oblohu a svým sálajícím žárem přidusí
všechno živé.
Šerif
vstal od ohně, nabral do hrnku vody a přistoupil k ležícímu vězni. Ten se
prudce vztyčil, chopil se podávané nádoby a lačně vypil vše do poslední
kapky.
„Pamatujte
si, Sharku, že od této chvíle jsme znovu navázali příměří. Budete dostávat
tytéž porce co já a můj pomocník, ale budete se také podle toho chovat. Jasné?“
Vězeň
chvíli váhal, než přikývl.
„Nechci
po vás žádné sliby, protože vašemu slovu není co věřit. Víte už, že si pořádek
udělat dovedu. Myslete na to, vyplatí se vám to. A měl byste být hodný na
toho chlapce. Protože být já včera na jeho místě, tak bych nerozbil ten džbán,
ale střelil bych vás přímo do hlavy.“
„Stejně
skončím v oprátce, tak je to jedno,“ zavrčel Shark, a pak velice slušně
požádal o ještě jeden šálek vody. Nato dostal i kávu a k snídani vejce se
šunkou.
Kolem
sedmé hodiny byli připraveni na další cestu.
„Dnešní
den bude nejtěžší,“ řekl šerif. „Musíme vyjet hodně vysoko do průsmyku, víc než
dva tisíce stop. Kaňon je úzký a cesta je kamenitá. Bude to náročné pro nás i
pro koně.“
„A co El
Muerte?“ zeptal se Toník.
„Jeho
stopy jsme nikde neviděli. Měl by být někde za námi. Myslím, že dnes nám od něj
žádné nebezpečí nehrozí. Pojedeš vzadu a budeš mít oči na stopkách. Dívej se
hlavně nahoru, i když nevěřím, že by se sem tak rychle dostali. Ty skály jsou
pěkně strmé a špatně se do nich leze tomu, kdo je navyklý jenom sedět
v koňském sedle.“
Tažní
koně si přes noc odpočali a vyrazili docela svižným tempem. Cesta vzhůru však
byla kamenitá, vůz se nakláněl ze strany na stranu a Toník měl strach, aby
kolo, které provizorně opravil, vydrželo. Dokonce i s vězněm to pěkně
cloumalo, musel se držet mříží a z úst se mu linuly nadávky. Protože
však proklínal pouze cestu, koně, slunce a boha, nechal ho šerif, ať si říká,
co chce.
Po
půlhodině cesta stoupala strmě vzhůru úzkou soutěskou. Potok, který jim až do
této chvíle bublal pod nohama, se někam ztratil. Šerif musel tahouny pobízet
čím dál tím víc a nezřídka použil bič. Dvakrát musel seskočil z kozlíku a
odvalit z cesty kameny, přes který by kola vozu nepřejela.
„Není
vám něco divné, šerife?“ ptal se Toník, který pomáhal s větším balvanem.
„Co
jako?“
„Včera
tady přece projel dostavník. Přes takovéhle balvany by přece nepřejel.“
„Jel
z kopce, ale... Hrome, máš pravdu.“ Šerif se zamyslel. „Mohly se zřítit
shora.“
„To
mohly, ale taky jim mohl někdo pomoct. Někdo, komu záleželo na tom, abychom se
co nejvíc zdrželi.“
Šerif
pokrčil rameny. Po další půlhodině musel dát koním krátký odpočinek, protože
viděl, že toho mají dost.
Pak
přišla nejtěžší část cesty. Toníkovi připadalo, že cesta je strmá jako střecha
jeho rodného domku.
Šerif
kráčel vedle vozu pěšky, aby koním odlehčil, ale v nejstrmějším úseku se
to ukázalo být marné.
Šerif
odemkl klec.
„Tak,
pane Sharku, hajdy dolů a pěkně po svých.“
Bylo
vidět, že vězni se to pranic nezamlouvá. Ne snad to, že by musel jít pěšky,
vždyť jízda na voze v takovém terénu pro něj musela být utrpením, ale
vadilo mu především to, že musí znovu poslechnout šerifa. Ale viděl, jak
významně si šerif pohrává s bičem, a domyslel si, kam by mohla dopadnout
další rána.
Toník
v jeho očích vyčetl tu nejkrutější pomstu.
„Snad mi
odemknete ty řetězy,“ nastavil Shark ruce.
„Ani
nápad. Půjdeš pěkně za vozem a na řetěze.“
Pobídl
koně. Táhli těžce, ale přece jen už s menší námahou.
„Pozor!“
vykřikl náhle Toník. Když šerif zvedl hlavu, spatřil, jak se nahoře od vrcholu
skály uvolnil balvan. Tady zdola vypadal jako kamínek, ale bylo zřejmé, že
s ním nebude žádná legrace. Řítil se totiž přímo na spřežení.
Šerif
zareagoval okamžitě. Práskl bičem a pobídl spřežení do co nejrychlejšího kroku.
„Ne, to
ne!“ zařval Shark, který si domyslel, co se stane, když spřežení ujede těch pět
yardů. Balvan mohl spadnou přímo na něj.
Ze vší
síly se zapřel, a podařilo se mu koně na okamžik zastavit.
Následovala
další dvě prásknutí bičem. První ránu inkasoval Shark přímo do tváře, druhá pak
pobídla koně znovu do kroku.
Když
balvan s ohlušujícím rachotem dopadl, zůstal ležet těsně za vozem. Rozbil se na několik kusů.
Shark
měl velké štěstí, protože ten nejmenší kus se převrátil a jen se zlehka opřel o
jeho ležící tělo.
„Mělo ho
to rozmačkat na kaši, tak bych ho ani nepolitoval,“ řekl šerif a odvalil úlomek
balvanu. Shark ležel na zemi, vyděšený lapal po dechu, a ani si neuvědomoval,
že má na tváři krvácející šrám.
„Tak
vstávej, Sharku,“ zatáhl šerif za řetěz. Silou jediné ruky zločince nadzvedl na
nohy.
„Pozor,
šerife, tady je poškozený řetěz,“ řekl Toník. Skutečně, dlouhý řetěz, na kterém
byl vězeň připoután, byl na jednom místě rozdrcen balvanem.
„Hrome,
bez řetězu s ním budou problémy.“
„Nebudou,
řekl Toník a vylovil ve své brašně kladivo. „Opravit takový řetízek je pro mne
práce na pět minut.“
„Výborně,
mám to s sebou šikovného hocha. A ty, Sharku, aby ses nenudil, odvalíš ty
balvany z cesty, abychom tudy příště projeli bez potíží.“
„Příště?“
zachropěl Shark. „Žádné příště už nebude.“
„Bude,“
odsekl šerif. „Příště tady povezeme tvého brášku, toho povedeného El Muerta.“
„Vy
hajzlové, toho nikdy nedostanete, rozumíte? To on dostane vás, a bude to co
nevidět.“
Bylo
zřejmé, že se šerifovi podařilo dosáhnout žádoucího účinku. Shark prozradil
možná víc, než měl. Bylo tedy jisté, že je možno očekávat přepadení už tady,
v kaňonu Little Creek. Ale to pro šerifa nebyla zas až tak velká novinka.
Po tu
dobu, co Toník dával dohromady řetěz, poškozený ne v jednom, ale hned ve
třech místech, držel šerif Sharka na mušce. Poté ho zase nemilosrdně připoutal.
Když
lezl Shark nahoru, slyšel Toník jeho slova:
„Tak co,
máš asi už pěkně staženou prdel, když víš, že si pro mne El Muerte přijde.“
„Držte
hubu, Sharku,“ přijal Toník za svůj šerifův způsob mluvy. „to si to ten tvůj El
Muerte pěkně vypočítal, když nám chtěl shodit balvan na hlavu. Skoro si myslím,
že se chtěl zbavit nepohodlného svědka. On nemířil na nás, ale na tvou
hlavičku.“
„Von tě
ten humor přejde, chlapečku,“ dodal Shark a pohodlně se usadil na voze.
Šerif
zamkl klec a pobídl koně. Teď už bez potíží vyjeli až na vrchol.
Rozevřelo
se před nimi nádherné panorama horských velikánů, místy poseté ojedinělými
ostrůvky skromné vegetace. Nejvyšší vrcholky byly pokryty popraškem věčného
sněhu.
Dole,
hluboko pod nimi, se vinulo zelené údolí s širokou řekou plnou
chladivé zurčící vody.
„Potrvá
ještě zítra celý den, než se dostaneme tam dolů,“ řekl šerif. „A jestli máš
dobré oči, tak ta skvrnka tamhle na obzoru, to je kopec na půl cesty k Toledu,
je to dosud ještě víc než čtyřicet mil. Do Toleda je víc než osmdesát.“
Toník
sice dobré oči měl, ale protože nevěděl, kam se má dívat, tak žádný kopec
nezahlédl.
„Na
chvíli tady zůstaneme, dáme odpočinout koním a dopřejeme si oběd,“ řekl šerif.
„Sharku, jestli chcete, tak můžete chvíli slézt.“
Odemkl
celu.
Shark
slezl těžce z vozu, požádal a vodu a omyl si krvácející tvář. Pak si lehl
do stínu velkého balvanu a čekal. Ostatně, řetěz, na němž byl upoután, ho dál
nepustil.
Zatímco
šerif střežil tábořiště, sháněl Toník dřevo na oheň, což v těchto místech
nebylo jednoduché. Nakonec se museli spokojit s chuchvalci starých travin
a mechu.
Toník
cítil silnou únavu, nejraději by zavřel oči a chvíli si zdříml, dobře však
věděl, že to není možné. Musejí pokračovat v té únavné cestě.
Po
hodině dal šerif pokyn k tomu, aby Shark opět nastoupil do vozu. Toník
čekal s klíčem v ruce, aby mohl za supícím Sharkem zamknout klec.
V tu
chvíli se ozval výstřel.
Toník se
bleskurychle rozhlédl.
Spatřil
především Sharka, který se přitiskl k podlaze své klece.
Pak
patřil jeho pohled šerifovi. Ten se s tichým výkřikem se skácel k zemi.
Toník,
aniž si uvědomil, co sám dělá, bleskurychle zalehl. Udělal to právě včas,
protože se kolem něj prohnaly dvě svištící kulky. Měl tolik duchapřítomnosti,
aby si povšiml, kde se zablesklo.
Usoudil,
že proti němu stojí tři nepřátelé.
Měl v
ruce pušku. Nelenil a dvakrát vystřelil směrem, kde se objevil kouř. Zaslechl
odtamtud výkřik.
Teprve
později se sám podivil své duchapřítomnosti. Udělal přesně to, co se od něj
očekávalo, jako kdyby ho ten včerejší křest ohněm zbavil všech klamných iluzí a
udělal z obyčejného zelenáče skutečného střelce.
Pak se
zvedl a uběhl těch pár kroků k šerifovi. Zalehl si vedle něj.
Oba dva
byli kryti jiným balvanem. Ze strany, odkud se střílelo, jim teď žádné velké
nebezpečí nehrozilo.
Toník
viděl, jak se šerif drží za hruď.
„Je to
špatné, Tony, dostali mě,“ sípěl šerif. „Podej mi pušku, ještě můžu střílet.“
Toník
viděl, že se šerifem to je skutečně zlé, ale teď mu nemohl nevyhovět. Na to,
aby ošetřil jeho ránu, bude čas potom, až se zbaví těch lumpů.
Podal
šerifovi pušku, která ležela nedaleko, a měl co dělat, aby se včas skryl před
další kulkou.
Vystrčil
na okamžik hlavu, další dvě kuličky prosvištěly kolem.
„Vím,
kde jsou ukryti,“ vykřikl.
Pak se
zvedl a přeběhl šest kroků k dalšímu balvanu.
Uslyšel
další tři výstřely, a současně si uvědomil, že i šerif poslal olověný pozdrav
napříč kaňonem.
Spatřil
neopatrného střelce, který vyhlédl deset kroků od něj. Zamířit a vystřelit bylo
dílem okamžiku. Postava se bez jediného výkřiku zhroutila k zemi, a Toník
se ani nedivil tomu, jak byl ten zásah přesný.
Teď už
proti němu stáli jen dva soupeři, a jeden z nich byl raněn. V kaňonu
se na chvíli rozhostil klid. Toník neviděl na šerifa, ale doufal, že raněný muž
stále ještě může střílet. Pak si uvědomil, že asi dvacet yardů nad místem,
odkud stříleli jeho nepřátelé, vede široká skalní římsa. Když prozkoumal své
okolí, poznal, že pro něj nebude problémem se tam dostat. Jen aby si ho ti dva
nevšimli.
Rychle
poslal dva olověné pozdravy napříč kaňonem a pak se bleskurychle, kryt skalami,
přemístil.
„Vy
čuňata!“ slyšel najednou Sharka z klece. „Jak to míříte, vždyť mi
provrtáte hlavu!“
Slyšel
několik vzteklých španělských výrazů. Bylo zřejmé, že soupeři se dohadují,
který z nich má tak špatnou mušku.
Šerif
Cowart snad četl Toníkovy myšlenky. Vypálil několik ran, čímž donutil
nepřátele, aby schovali hlavy. Toho okamžitě Toník využil a ocitl se nahoře na
skále.
Dole pod
sebou viděl tři muže. Jeden z nich ležel bezmocně na zemi
s rozhozenýma rukama, zdálo se, že je mrtev. Dva z nich
s revolvery v rukou leželi těsně vedle sebe a zjevně se radili, co
dál.
Nikdo
jiný už tu nebyl.
Toník
věděl, že by oba dva mohl ihned zastřelit a nikdo by mu v tom nezabránil a
nikdo by mu to později nevyčítal. Přesto se mu však příčilo střelit dva
chlapy do zad, i když to byli zločinci, vrahové a kriminálníci, kteří si
nezasloužili nic jiného než šibenici.
Proto na
ně zavolal.
Oba dva
se ohlédli.
Toník
přiložil pušku k rameni a vyslal jen dva výstřely.
Oba dva
se zhroutili k zemi.
Jeden
z nich sténal. Toník sjel po skále dolů. Měl jistotu, že nikdo jiný už
tady není.
Viděl,
že raněný zločinec už není nebezpečný. Slabě dýchal a byl zjevně
v bezvědomí. Ostatní dva už byli mrtví. Sebral jejich zbraně, aby byly
z dosahu raněného, a šel se podívat, jak se vede šerifovi.
Zděšen
zůstal stát několik kroků od něj. Na hrudi mu teď mokvaly dvě krvavé rány.
Ještě
dýchal, ale když se k němu Toník sklonil, uslyšel jeho poslední slova:
„Tony,
dovez toho ničemu do Toleda. Musí viset, roz...“
Smrt mu
vzala poslední slovo z úst.
„Ale
šerife, to přece nemůžete, přece mne v tom nenecháte samotného!“
Zděšen
se rozhlédl kolem sebe a zoufale vykřikl. Odpovědí mu byla jenom ozvěna.
Pak
se podíval směrem k vozu. Ke své hrůze zjistil, že Shark zmizel.